Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am glad that I could make settlement without any trouble. I appreciate you...

Original Texts
無事決済できてよかったです。
色々と親切に助けて下さりありがとうございました。
商品は2/17に発送される予定ですよね?配送先の住所にはいつ頃到着の予定でしょうか?
配送状況を確認出来る方法がございましたら教えて頂けますと助かります。
出来るだけ早い商品の到着を楽しみにしております。宜しくお願い致します。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I'm glad that the payment went smooth. Thank you very much for your help.
Will the products be sent on the 17th of Feb? I'd like to know when will it be arriving at the receiver's address. Is there any way that I can track the package?
I hope that the package will arrive soon. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
149letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.41
Translation Time
4 minutes