Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The refund procedure has been already conducted. Though the amount will be r...

Original Texts
すでに返金処理は完了しております。
PayPal残高よりお支払いいただいていた場合は、PayPalへの返金となりますが、PayPal登録のクレジットカードからお支払いいただいていた場合は、クレジットカードへの返金となります。
尚、クレジットカードへの返金の場合は、着金は数日かかりますのでご了承下さい。
またご縁がありましたらよろしくお願いいたします。
Translated by bluejeans71
The refund procedure has been already conducted.
Though the amount will be reimbursed to your PayPal account if you have paid on its balance, you will receive the refund via the credit card company.
And it will take a few days to have the refund processed to your credit card, so please keep that in mind.
I hope you will contact us anytime you need to. Thank you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
173letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.57
Translation Time
8 minutes
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact