Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I will def recommend it to anyone I know visiting Tokyo. I'm trying to find a...

This requests contains 296 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , maruko- ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by [deleted user] at 11 Dec 2016 at 22:56 2711 views
Time left: Finished

I will def recommend it to anyone I know visiting Tokyo. I'm trying to find a channel to get ths Apple TV to work on. I've given up. Any thoughts?

Btw I'm going to need to stay for a few more days and understand you're place is unavailable. Do you have other properties or friends’ bnb available?

東京を訪れる知り合いに絶対にお勧めします。Apple TVのチャンネルを探しているのですが、うまくいきません。何かアイデアがありますか?

ところで、もう数日間滞在する必要がでてきました。貴方の所は利用できないことは知っていますが、友達のbnbで利用できるところがあるか知っていますか?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime