Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I would like to test-market, so I will order for 10 pcs of Hitting Trainer. ...
Original Texts
まずはテスト販売したいのでHitting Trainerを10個注文したいと思います。
テスト販売が良ければ毎月定期的に買います。
支払いはどうすればいいでしょうか。
弊社下記の倉庫までDHLで送っていただけますでしょうか。
テスト販売が良ければ毎月定期的に買います。
支払いはどうすればいいでしょうか。
弊社下記の倉庫までDHLで送っていただけますでしょうか。
Translated by
atsuko-s
I would like to test-market, so I will order for 10 pcs of Hitting Trainer.
If the result is good, I will buy the items regularly.
How should I pay?
Would you please send the items to the below address of our warehouse DHL?
If the result is good, I will buy the items regularly.
How should I pay?
Would you please send the items to the below address of our warehouse DHL?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 109letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.81
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。