Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I've purchased two items from you. Could you discount on the shipping charge...

This requests contains 69 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( jonsonxp , mura , jetrans , speedy , tomoko16 , cherie ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by yuka212 at 21 Sep 2011 at 23:10 3195 views
Time left: Finished

私はあなたから2つの商品を購入しました。
同時に購入したので送料は割引になりますか?
割引していただけるとうれしいです。
よろしくお願いします。

I have purchased 2 items from you. Could I have some discount as I purchased them together? I'd love to be, if you could. Thank you

Client

Additional info

イーベイセラーに送る文章

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime