Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I checked the item. What I bought is Hilti GX120ME. However the item which I ...

This requests contains 73 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( starfishcoffee , rakia , newlands ) and was completed in 0 hours 34 minutes .

Requested by hiroshi10310255 at 17 Sep 2011 at 14:12 2771 views
Time left: Finished

商品を確認しました。私が買ったのはHilti GX120MEです。しかし届いたのはGX120です。商品説明と違うので、100ドル返金してください。

I have confirmed the product. I bought Hulti GX120ME. But I have received GX120. This is not the one which I bought. Please refund 100$.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime