Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hello: You have received a package from Amazon.com to your account. Unfortu...

Original Texts
Hello:
You have received a package from Amazon.com to your account. Unfortunately only one item is in the package. I included photos.
Please contact the merchant to find out the status of the remaining items.
I have released this package so that you can have it shipped now or wait for further instructions from the merchant.
Thank you for your prompt attention to this matter. Please do not hesitate to let me know if you need additional assistance.
Best Regards,
Translated by nobeldrsd
こんにちは。
お客様宛ての荷物がAmazon.com から届いてますが、残念ながら、
商品が一つしか入っておりませんでした。写真を同封します。
購入先に連絡をとって残りの商品の状況をご確認下さい。
荷物をそのままお送りするか、購入先との確認がとれるまでこちらで
預かることもできます。
早速のご連絡ありがとうございました。 ご不明な点があれば、
遠慮なくご連絡ください。

よろしく、おねがいします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
462letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.395
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
nobeldrsd nobeldrsd
Starter