Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] What is the range like? Can we get off the compound eyes inside? And Do the s...

Original Texts
視界はどのようになっていますか?内側の複眼は取り外せますか? 肩パーツは甲冑についていますか?もしくはスーツに接着してありますか? ベルトはコンプリートセレクションですかアーマーやマスク、ベルトはFRP製でしょうか?後、マスクには空気穴はありますでしょうか?
[deleted user]
Translated by [deleted user]
How about the range of view? Is the inner compound eye removable? Is the shoulder parts on the body-armor? Or bonded on the suits? Is the belt the complete selection? Are the armor, the mask and the belt FRP made? And does the mask have an air vent?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
130letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.7
Translation Time
31 minutes