Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Instead, please make improvement on the inside of the room to avoid the direc...

Original Texts
その代わり、エアコンの風が体に直接当たらないように、
室内部分も改良しなさい。これが条件です。

エアコンの風は体調に悪影響を及ぼします。
常識です。

Translated by myheartsbreakingeven
Instead , you must improve the indoor part so that air conditioner's air will not blow towards a body. That's the requirement.

Air conditioner's air has a negative influence on a body condition.
That's a common sense.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
71letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.39
Translation Time
10 minutes
Freelancer
myheartsbreakingeven myheartsbreakingeven
Starter