Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I purchased your items two pieces in total, one in Bonanza and another in eBa...

Original Texts
私はあなたの商品をbonanzaとebayでそれぞれ1個ずつ合計2個買いました。
しかし、あなたはbonanzaとebayの発送連絡で同じ追跡番号を載せて商品を1個しか送ってきていません。
残りのもう1個の商品を送ってください。
宜しくお願い致します。
Translated by scintillar
I bought one each of your items on bonanza and ebay, two in total.
However, the bonanza and ebay co-ordinated delivery could only send one item with the same tracking number.
Could you please send the one remaining item?
Thank you very much for this.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
123letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.07
Translation Time
5 minutes
Freelancer
scintillar scintillar
Standard
I have the Japanese Language Proficiency Test Level 2 and completed a one-yea...
Contact