Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Sorry for taking so long on getting this shipped. We have been working with a...

Original Texts
Sorry for taking so long on getting this shipped. We have been working with a few different shipping companies for getting you the best price for that bigger wholesale order shipped direct to japan. The price I have got is $800 canadian. This was much cheaper than several other quotes we received. Some quotes were over $1500. Would that be ok to ship now.
Translated by mayumits
今回の配送に時間がかかり申し訳ありませんでした。私たちはあなたに最良の価格で、よい多くの卸売り注文を日本へ直接配送するために、いくつかの配送業者と取引を行ってきました。価格は800カナダドルです。これは、他に見積もりを受け取った価格と比較してかなり安いです。いくつかの見積もり価格は、1500ドルを超えました。よろしければ、すぐにでも発送します。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
357letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.04
Translation Time
5 minutes
Freelancer
mayumits mayumits
Starter (High)
よろしくお願いいたします。