Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] The Donisl is the second oldest bavarian restaurant in Munich. It´s history d...

Original Texts
The Donisl is the second oldest bavarian restaurant in Munich. It´s history dates 300 years back. After a complete renovation at the end of 2015 the restaurant Donisl is a traditional bavarian restaurant in a contemporary style. It is directly located at the world famous "Marienplatz" in Munich. Enjoy the best of the bavarian cuisine and Munich-style beer from the Hacker-Pschorr brewery.
Translated by tourmaline
Donislはミュンヘンで二番目に古いバイエルンのレストランである。歴史は300年に及ぶ。2015年末に修繕を終えてから、Donislは現代の、伝統的なバイエルンレストランになった。世界的に有名なミュンヘンの「マリーエン広場」にある。最高のバイエルン料理とミュンヘンスタイルのHacker-Pschorr醸造所からのビールをお楽しみ頂きたい。
mayumits
Translated by mayumits
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
940letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$21.15
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
tourmaline tourmaline
Starter (High)
技術翻訳が得意です。
Freelancer
mayumits mayumits
Starter (High)
よろしくお願いいたします。