Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have not received any reply from you since I sent you an e-mail last time. ...
Original Texts
前にメールを送ってから返信がありません。
パッケージは送ってもらえるのでしょうか?
もし、送料が気になるのであれば次の注文時に一緒に送ってもらえますか?
あなたからのお返事お待ちしています。
パッケージは送ってもらえるのでしょうか?
もし、送料が気になるのであれば次の注文時に一緒に送ってもらえますか?
あなたからのお返事お待ちしています。
Translated by
transcontinents
I sent email before, but got no reply.
Will you send package?
If you are concerned about shipping cost, will you send it with the next order?
I'll be waiting for your reply.
Will you send package?
If you are concerned about shipping cost, will you send it with the next order?
I'll be waiting for your reply.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 92letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.28
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...