Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hello, I have doubts about the meaning of runing out of balsam. Could you be ...
Original Texts
Hello, I have doubts about the meaning of runing out of balsam. Could you be more precise and/or send a few photos to check, please?
I haven't gotten anything yet. How much for all 7? Photos? What do they all come with.
I haven't gotten anything yet. How much for all 7? Photos? What do they all come with.
Translated by
atsuko-s
こんにちは。バルサムを使いきってしまったという意味が分かりません。もう少し詳しく教えていただくか、写真を何枚かお送りいただけますか?
私はまだ何もわかっていません。7つ全部でいくらしますか?写真はありますか?付属品は何ですか?
私はまだ何もわかっていません。7つ全部でいくらしますか?写真はありますか?付属品は何ですか?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 218letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.905
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
atsuko-s
Starter (High)
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。