Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Should I sent you the first shoes in size 23.5cm? 23.5cm is MENS(US5),WOME...

This requests contains 80 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( teddym ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by afayk604 at 10 Jul 2016 at 22:59 1527 views
Time left: Finished

最初の注文のシューズのサイズは23.5cmを送れば良いですか?
23.5cmはMENS(US5),WOMENS(US6.5)になります。
よろしくお願いいたします。

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 10 Jul 2016 at 23:01
Should I sent you the first shoes in size 23.5cm?

23.5cm is MENS(US5),WOMENS(US6.5).
Thank you.
teddym
Rating 52
Translation / English
- Posted at 10 Jul 2016 at 23:02
Do I send the size of 23.5cm shoes as first order?
23.5cm is for MENS(US5) for WOMENS(US6.5)
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime