Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] In regards to the transfer of the site that was the topic of correspondence e...

Original Texts
以前ご連絡していたサイトの譲渡について、正式に決定しました。
譲渡先の企業はA社になります。仕入方法等について担当のBさんに連絡をお願いします。
Bさんのメールアドレスはtest@test.comになります。

新しい卸売アカウントを設定して頂けますでしょうか?
譲渡先の企業情報は下記になります。
Translated by soulsensei
In regards to the transfer of the site that was the topic of correspondence earlier, it has been officially decided.
The transferee corporation is Company A. Regarding the method for stocking, please contact the person in charge, B.
B's email address is test@test.com.

Has the new sales account been decided?
The company information about the transferee is as follows below:
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
144letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.96
Translation Time
12 minutes
Freelancer
soulsensei soulsensei
Standard
Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpni...
Contact