Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I apologize to you that I did not explain well. The item has not been damage...

Original Texts
うまく説明できなくて申し訳ございませんでした。
商品は破損していません。
箱に書いてある品番と、中に入っているものが違っていました。
2つです。
箱に書いてある品番はAAAで、中に入っていた部品はBBBでした。

[deleted user]
Translated by [deleted user]
I'm sorry for not being able to explain you better.
The item is not damaged.
The serial number on the box was different from the item inside.
it's 2.
The serial number on the box is AAA and the inside is BBB.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
101letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.09
Translation Time
7 minutes