Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I believe you replied to our e-mail, but unfortunately we could not receive i...
Original Texts
私からのメールに返信していただいたと思いますが、弊社のメールシステムの不具合で受信できませんでした。
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
お忙しいところ大変お手数ですが下記のメールアドレスに再度返信をいただけますでしょうか。
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
お忙しいところ大変お手数ですが下記のメールアドレスに再度返信をいただけますでしょうか。
Translated by
transcontinents
I think you replied to my email, but due to email system failure at our side, I could not receive it.
Sorry for the inconvenience caused.
I'm very afraid to take your time during your busy time, but please kindly resend your reply to the following email address, thank you.
Sorry for the inconvenience caused.
I'm very afraid to take your time during your busy time, but please kindly resend your reply to the following email address, thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 111letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.99
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...