Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Return reason: No longer needed Customer comments: sorry pleases dont need it...
Original Texts
Return reason: No longer needed
Customer comments: sorry pleases dont need it any more thks pleases cancel an refund thks its still in post
Customer comments: sorry pleases dont need it any more thks pleases cancel an refund thks its still in post
Translated by
angel5
返品の理由:もう必要ではなくなったため
カスタマーのコメント: 申し訳ありませんが、必要ではなくなりました。キャンセル扱いにして返金をお願いします。まだそれは郵送途中です。
カスタマーのコメント: 申し訳ありませんが、必要ではなくなりました。キャンセル扱いにして返金をお願いします。まだそれは郵送途中です。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 138letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.105
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
angel5
Starter
大学では英語を専攻。翻訳歴5年、英語→日本語, 日本語→英語の対応が可能です。得意分野は過去の職歴上、コレポンをしていたので、メール文書のやり取りの翻訳で...