Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Appear in "a-nation stadium fes. powered by dTV" on Aug 28, 2016 (Sun)! ! ...
Original Texts
a-nation stadium fes. powered by dTV 2016年8月28日(日)公演に出演決定!!
■公演情報
<東京>
日時:2016年 8月28日(日) 開場13:00 / 開演15:00
会場:味の素スタジアム
出演アーティスト:ヘッドライナー 浜崎あゆみ
AAA/Acid Black Cherry/倖田來未/SKE48/TRF and more…
※アルファベット順
■公演情報
<東京>
日時:2016年 8月28日(日) 開場13:00 / 開演15:00
会場:味の素スタジアム
出演アーティスト:ヘッドライナー 浜崎あゆみ
AAA/Acid Black Cherry/倖田來未/SKE48/TRF and more…
※アルファベット順
Translated by
yoppo1026
Appear in "a-nation stadium fes. powered by dTV" on Aug 28, 2016 (Sun)! !
■ Performance
<Tokyo>
Date: August 28, 2016 (Sun) Open 13:00 / Start 15:00
Venue: Ajinomoto Stadium
Performing Artists: Head liner: Ayumi Hamasaki
AAA / Acid Black Cherry / Kumi Koda / SKE48 / TRF and more ...
※ alphabetical order
■ Performance
<Tokyo>
Date: August 28, 2016 (Sun) Open 13:00 / Start 15:00
Venue: Ajinomoto Stadium
Performing Artists: Head liner: Ayumi Hamasaki
AAA / Acid Black Cherry / Kumi Koda / SKE48 / TRF and more ...
※ alphabetical order
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 914letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $82.26
- Translation Time
- 4 minutes