Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to German ] ご連絡ありがとうございます。 あなたはどの住所に商品を返品しましたか? また、返品の際に使用した配送業者名と追跡番号があれば教えて下さい。 よろしくお願...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
あなたはどの住所に商品を返品しましたか?
また、返品の際に使用した配送業者名と追跡番号があれば教えて下さい。
よろしくお願いします。
あなたはどの住所に商品を返品しましたか?
また、返品の際に使用した配送業者名と追跡番号があれば教えて下さい。
よろしくお願いします。
Translated by
yurochel
Vielen Dank für die Mitteilung.
An welche Adresse haben Sie die Ware zurückgesendet?
Bitte teilen Sie uns auch den Namen des Logistikunternehmens und die Trackingnummer bei der Rücksendung mit, falls sie vorhanden sind.
Vielen Dank im Voraus.
An welche Adresse haben Sie die Ware zurückgesendet?
Bitte teilen Sie uns auch den Namen des Logistikunternehmens und die Trackingnummer bei der Rücksendung mit, falls sie vorhanden sind.
Vielen Dank im Voraus.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → German
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
yurochel
Starter
2011年からドイツ在住です。