Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Most of the items are bow unavailable to ship. How should I deal with that?

This requests contains 42 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( sa08_cn ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by yosuke_mama at 19 May 2016 at 03:00 1795 views
Time left: Finished

ほとんどの商品が自社出荷できない状態となっています。
どのように対処すれば良いですか?

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 19 May 2016 at 03:16
Most of the items are bow unavailable to ship.
How should I deal with that?
sa08_cn
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 May 2016 at 03:05
Most of the items can not be shipped . What should I do?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime