Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] 【バンコク】Thailand Comic Con 2016 「Thailand Comic Con 2016」 [日時] 2016年4月22日(金)...

Original Texts
【バンコク】Thailand Comic Con 2016

「Thailand Comic Con 2016」


[日時]
2016年4月22日(金)~24日(日)
[会場]
バンコク市内「サイアム・パラゴン」最上階 “ロイヤルパラゴンホール”
[出演]
夢みるアドレセンス・東京女子流・BOYS AND MEN
[入場料]
1日80バーツ
Translated by mlle_licca
[방콕] Thailand Comic Con 2016

'Thailand Comic Con 2016'


[일시]
2016년 4월 22일(금) ~ 24일(일)
[회장]
방콕 시내 '싸얌 파라곤' 최상층 "로얄 파라곤 홀 "
[출연]
꿈꾸는 아도레센스 · TOKYO GIRLS' STYLE · BOYS AND MEN
[입장료]
1일 80바츠
Contact
parksa
Translated by parksa
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
588letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$52.92
Translation Time
7 minutes
Freelancer
mlle_licca mlle_licca
Starter
母語は日本語
Contact
Freelancer
parksa parksa
Starter
韓国語ネイティブ

【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...