Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thanks for providing quotation for shipping charge. I'd like to place an o...

This requests contains 56 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by satriani at 11 May 2016 at 18:41 1051 views
Time left: Finished

送料の見積もりを頂いて有難うございました。

私は、注文をしますので、請求書と支払いオプションの作成をお願いします。

Thanks for providing quotation for shipping charge.

I'd like to place an order so please prepare invoice and payment option.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime