[Translation from Japanese to English ] We made the color of the pick guard the same color as the burst around the gu...

This requests contains 174 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , bluejeans71 , hannie_01 , enzo_219 ) and was completed in 0 hours 34 minutes .

Requested by tokyocreators at 09 May 2016 at 04:47 1817 views
Time left: Finished

ピックガードの色はギターの周囲のバーストと同じような色をしており、中心部はやや明るめの色でトラ目模様が美しく見えています。
全てオリジナルで改造や再塗装は一切していません。
調べましたが、ピックガードの色は年代や個体によって色に差があるようです。私も過去に何本もGB100を販売してきましたが、今写真で見返すと全て色が微妙に違います。
是非ご検討下さい。

The color of the pick guard looks like the same color of the burst around the guitar, and the core is a bright color with beautiful tiger patterns.
All is the original without any remodeling or repaint.
As I looked it up, there seem to be some differences in the color of the pick guard depending on the era and individual body. While I have sold hundreds of GB100s before, all the colors in the photos have been slightly different.
Please consider it.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime