Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I do not mean to be rude but can you please supply a telephone number for you...

This requests contains 220 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( dofleini88 , translatorie , eyesago ) and was completed in 0 hours 39 minutes .

Requested by kool at 01 Sep 2011 at 09:42 2210 views
Time left: Finished

I do not mean to be rude but can you please supply a telephone number for you and confirm receipt of our message. We are comfortable to maintain contact and to ensure your product arrives as soon as your payment arrives.

失礼な事を言うつもりはないのですが、電話番号を教えて頂けないでしょうか?そしてこのメッセージを受け取りましたら、その旨ご連絡頂けますか?お支払い後すぐに商品が届くように、密に連絡が取れればと思っています。

Client

Additional info

電話番号を教えてほしいと言っているのか、電話で連絡を取りたいと言っているのか?よくわかりません。。。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime