Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] When I press the button, can I get two or three articles at one time? (Not on...
Original Texts
ボタンを押した際に2つ、3つの記事を取得することはできますか?(1つの記事だけではなく)
一覧ページにAAAのボタンはありますか?
以下のURLの場合、タイトルに"AAA"の値を取得したいのですが可能ですか?
リンクのURLを変更または削除できたら買いたいですね。
一覧ページにAAAのボタンはありますか?
以下のURLの場合、タイトルに"AAA"の値を取得したいのですが可能ですか?
リンクのURLを変更または削除できたら買いたいですね。
Translated by
transcontinents
Is it possible to obtain 2 or 3 articles when pressing the button? (not just 1 article)
Is there any AAA button on the list page?
In case of the following URL, I'd like to obtain the value of "AAA", is that possible?
If URL of the link can be changed or deleted, I'd like to buy it.
Is there any AAA button on the list page?
In case of the following URL, I'd like to obtain the value of "AAA", is that possible?
If URL of the link can be changed or deleted, I'd like to buy it.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 129letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.61
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...