Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] (3) The part marked in yellow ellipse is locked and would not open when it is...
Original Texts
③黄色の楕円内の部分が折りたたんだ状態の際に押すとロックがかかり開かなくなるのですが、
全く効かなかったり、緩かったりと個体差があるので改善をお願い致します。
全く効かなかったり、緩かったりと個体差があるので改善をお願い致します。
Translated by
marukome
3.The lock gets set it won't open when I press the yellow oval part folded.
I would like you to improve it as each item seems different, such as not working at all, or sometimes it is loose.
I would like you to improve it as each item seems different, such as not working at all, or sometimes it is loose.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 94letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.46
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...