Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 【バンコク】Thailand Comic Con 2016 【バンコク】Thailand Comic Con 2016 詳細追って掲載致します。 以...
Original Texts
【バンコク】Thailand Comic Con 2016
【バンコク】Thailand Comic Con 2016
詳細追って掲載致します。
以下、ニュースソースより転機。
[日時]
2016年4月22日(金)から24日(日)
[会場]
バンコク・サイアムパラゴン内ロイヤルパラゴンホール
[入場料]
1日80バーツ
[ウェブ]
http://www.thailandcomiccon.com/
【バンコク】Thailand Comic Con 2016
詳細追って掲載致します。
以下、ニュースソースより転機。
[日時]
2016年4月22日(金)から24日(日)
[会場]
バンコク・サイアムパラゴン内ロイヤルパラゴンホール
[入場料]
1日80バーツ
[ウェブ]
http://www.thailandcomiccon.com/
Translated by
fantasy4035
【曼谷】Thailand Comic Con 2016
【曼谷】Thailand Comic Con 2016
詳情將另行公布。
以下為新聞出處轉載。
[時間]
從2016年4月22日(五)起至24日(日)
[地點]
曼谷暹羅百麗宮內的Royal Paragon Hall
[入場費]
1天80泰銖
[網站]
http://www.thailandcomiccon.com/
【曼谷】Thailand Comic Con 2016
詳情將另行公布。
以下為新聞出處轉載。
[時間]
從2016年4月22日(五)起至24日(日)
[地點]
曼谷暹羅百麗宮內的Royal Paragon Hall
[入場費]
1天80泰銖
[網站]
http://www.thailandcomiccon.com/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 188letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $16.92
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
fantasy4035
Senior