Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] April 5 (Tue) MeTele "BOMBER-E" On air Me Tele "BOMBER-E" On air Date a...
Original Texts
4/5(火) メ~テレ「BOMBER-E」オンエア
メ~テレ「BOMBER-E」オンエア
日付:4/5(火) 深夜0:55~
http://www.nagoyatv.com/bomber/
メ~テレ「BOMBER-E」オンエア
日付:4/5(火) 深夜0:55~
http://www.nagoyatv.com/bomber/
Translated by
transcontinents
April 5 (Tue) MeTele "BOMBER-E" On air
Me Tele "BOMBER-E" On air
Date and time: April 5th (Tue) Late night 0:55-
http://www.nagoyatv.com/bomber/
Me Tele "BOMBER-E" On air
Date and time: April 5th (Tue) Late night 0:55-
http://www.nagoyatv.com/bomber/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 91letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.19
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...