Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] We are not the same person and not related to the account at all. We can pro...

This requests contains 161 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( tearz ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by yosuke_mama at 09 Apr 2016 at 02:23 1915 views
Time left: Finished

私たちは同一人物ではありませんし、アカウントに全く関連性はありません。
その証拠を提出する事もできます。
私たちはアメリカのAmazonでも同じように販売をしていますが、問題は起きていませんしお客様にも満足していただいてます。
販売してはいけない理由はないと思います。
販売してはいけない明確な理由を教えていただけますでしょうか?

We are not the same person and not related to the account at all.
We can provide you a proof.
We are selling on Amazon USA too but there is not such a problem like this and the customers are happy.
I think there is no reason we can't sell.
Can you tell me the reason why I can't sell?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime