Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] Believin'… 2nd アルバム「FAMILY」、3rd アルバム「for you」が2作連続トップ10 入りし、トップアーティストの仲間入りを果...

Original Texts
Believin'…

2nd アルバム「FAMILY」、3rd アルバム「for you」が2作連続トップ10 入りし、トップアーティストの仲間入りを果たしたMay J. の新作は、豪華コラボ満載、超有名曲カバーを含んだ冬を彩るプレミアムミニアルバム!!
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Believin '...

2nd 앨범 "FAMILY", 3rd 앨범 "for you"가 2작품 연속 톱 10에 진입하여 톱 아티스트의 반열에 오른 May J.의 신작은 호화 컬러버래이션이 가득한 유명한 곡의 커버를 포함한 겨울을 물들이는 프리미엄 미니 앨범 !!
surururu
Translated by surururu
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
594letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$53.46
Translation Time
18 minutes
Freelancer
surururu surururu
Starter (High)
こんにちは