Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] ReBirth -GOD EATER 2 RAGE BURST Edition- ★初回仕様★ ・小林くるみ氏描き下しイラスト三方背スリーヴ仕様 ・...
Original Texts
2月25日発売 May J. のニュー・シングル「ReBirth -GOD EATER 2 RAGE BURST Edition-」と
「GOD EATER 2&GOD EATER 2 RAGE BURST ORIGINAL SOUNDTRACK」同時購入者特典
<<先着特典>>
「GOD EATER 2&GOD EATER 2 RAGE BURST」オリジナルクリアファイル
【特典付与方法】
「GOD EATER 2&GOD EATER 2 RAGE BURST ORIGINAL SOUNDTRACK」同時購入者特典
<<先着特典>>
「GOD EATER 2&GOD EATER 2 RAGE BURST」オリジナルクリアファイル
【特典付与方法】
Translated by
japansuki
2月25日發售 May J. 的新專輯「ReBirth -GOD EATER 2 RAGE BURST Edition-」與
「GOD EATER 2&GOD EATER 2 RAGE BURST ORIGINAL SOUNDTRACK」同時購入者特典
<<早鳥特典>>
「GOD EATER 2&GOD EATER 2 RAGE BURST」原創文件夾
【特典給予方法】
「GOD EATER 2&GOD EATER 2 RAGE BURST ORIGINAL SOUNDTRACK」同時購入者特典
<<早鳥特典>>
「GOD EATER 2&GOD EATER 2 RAGE BURST」原創文件夾
【特典給予方法】
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 720letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $64.8
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
japansuki
Senior
Freelancer
dominic
Senior
悲観的な人です。それでも頑張って生き続けます。
ゲームや小説が大好きです。
ゲーム、コンピューター、小説、文化などの分野については得意です。
現在、...
ゲームや小説が大好きです。
ゲーム、コンピューター、小説、文化などの分野については得意です。
現在、...