Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] Feel the love / Merry-go-round ★MUSIC CARD(Feel the love / Merry-go-round...

This requests contains 197 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kenshi221h , conan5782 , dominic ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by naoki_uemura at 07 Apr 2016 at 12:12 1561 views
Time left: Finished

Feel the love / Merry-go-round



★MUSIC CARD(Feel the love / Merry-go-round ver.)
・mu-moショップ / LIVE会場限定盤
・Feel the love (video clip) / Merry-go-round (video clip) ストリーミングAR機能付き
・A5サイズポストカード仕様(210㎜×148㎜)

Feel the love / Merry-go-round



★MUSIC CARD(Feel the love / Merry-go-round ver.)
・mu-mo店舖 / LIVE會場現訂版
・Feel the love (video clip) / Merry-go-round (video clip) 附帶AR動畫機能
・A5大小明信片樣式(210㎜×148㎜)

Client

Additional info

アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime