Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] ROAD TO BUDOKAN 2012 ~Bad Flower~ ★Type-D CD mu-moショップ・イベント会場限定商品/初回生産限定盤

This requests contains 72 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( aliga , lili20151223 , matrura ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by naoki_uemura at 05 Apr 2016 at 17:43 1785 views
Time left: Finished

ROAD TO BUDOKAN 2012 ~Bad Flower~ ★Type-D CD



mu-moショップ・イベント会場限定商品/初回生産限定盤

lili20151223
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 05 Apr 2016 at 17:44
ROAD TO BUDOKAN 2012 ~Bad Flower~ ★Type-D CD



mu-mo SHOP・活動會場限定商品/首發生產限定盤
aliga
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 05 Apr 2016 at 17:45
ROAD TO BUDOKAN 2012 ~Bad Flower~ ★Type-D CD



mu-mo商店活動會場限定商品/初回生産限定盤
matrura
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 05 Apr 2016 at 17:45
ROAD TO BUDOKAN 2012 ~Bad Flower~ ★Type-D CD
mu-mo小舖・活動或場限定商品/首批限量版本

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime