Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Partition Love(Type-C) First edition privilege benefit Jacket size card (...

This requests contains 54 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( intswson0124 , tamayocci ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by naoki_uemura at 05 Apr 2016 at 16:28 1658 views
Time left: Finished

Partition Love(Type-C )



初回封入特典
ジャケットサイズカード(全6種中1種ランダム封入)

tamayocci
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Apr 2016 at 16:31
Partition Love(Type-C)

First edition privilege benefit
Jacket size card (One kind is randomly included from all 6 kinds).
naoki_uemura likes this translation
intswson0124
Rating 49
Translation / English
- Posted at 05 Apr 2016 at 16:31
Partition Love(Type-C )

Privilege enclosed in the first press
Jacket size card (Random one kind from total of six included)
intswson0124
intswson0124- over 8 years ago
total of sixを all 5 kinds に修正させていただきます。誠にすみません
intswson0124
intswson0124- over 8 years ago

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime