Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 【Type-C】 ■初回特典(封入) ジャケットサイズカード(全6種類中ランダム1種封入) 全3曲6ver.収録予定

This requests contains 55 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , chloe2ne1 , minniezzang ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by naoki_uemura at 05 Apr 2016 at 13:48 1720 views
Time left: Finished

【Type-C】



■初回特典(封入)
ジャケットサイズカード(全6種類中ランダム1種封入)



全3曲6ver.収録予定

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 05 Apr 2016 at 13:49
[Type-C]



■ 초회 특전 (봉입)
재킷 사이즈 카드 (총 6종류 중 랜덤 1종류 봉입)



총 3곡 6ver. 수록 예정
naoki_uemura likes this translation
minniezzang
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 05 Apr 2016 at 13:50

【Type-C】



■초회특전(동봉)
자켓 사이즈 카드(전 6종류중 랜덤으로 한 종류 동봉됨)



全3曲6ver.収録予定
minniezzang
minniezzang- over 8 years ago
총 3공 6버전 수록 예정
chloe2ne1
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 05 Apr 2016 at 13:49
【Type-C】



■초회 특전(동봉)
자켓 사이즈 카드(총 6종류 중 랜덤 1종 동봉)



총 3곡 6ver.수록 예정

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime