Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] Never ever 【Type-B 】(BOOK付き・初回生産限定盤) 4/28「Never ever -TV size-」を各音楽配信サイト先...

This requests contains 214 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( clear , yoo2 , kang_2016 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by naoki_uemura at 05 Apr 2016 at 12:25 1800 views
Time left: Finished

Never ever 【Type-B 】(BOOK付き・初回生産限定盤)



4/28「Never ever -TV size-」を各音楽配信サイト先行配信!
ほかは、CDリリース6/24に全曲配信予定。




「Never ever」3バージョン入りCDをコンセプトビジュアル・フォトブック(背あり36P縦長サイズ予定)に入れたスペシャル盤!
初回生産限定販売!全1曲3ヴァージョン収録
【初回封入特典】
シリアルコード封入購入者特典を予定。

Never ever [Type-B] (BOOK 포함/초회 한정반)



4/28 'Never ever -TV size-'를 각 음원사이트에서 선행 서비스 개시!
그 밖에도, CD 발매 6/24에 전곡 서비스 예정.



'Never ever' 3버전이 들어간 CD를 컨셉트 비주얼 포토북(배경 포함 36p 세로로 긴 사이즈 예정)에 담은 스페셜반!
초회 한정 판매! 전 1곡 3버전 수록
[초회 특전]
구입자 특전으로 시리얼 코드 제공 예정.

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime