[Translation from Japanese to Korean ] 【通常盤】REFLECTION [CD+スマプラ](Type-C) 「スマプラミュージック」「スマプラムービー」対応 スマホでCD,DVDと同内容の...

This requests contains 245 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( yoo2 , tinytoe ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by naoki_uemura at 05 Apr 2016 at 11:38 1795 views
Time left: Finished

【通常盤】REFLECTION [CD+スマプラ](Type-C)



「スマプラミュージック」「スマプラムービー」対応
スマホでCD,DVDと同内容のコンテンツが見ることができます。



2015年5周年を迎え、さらに進化を求めていく東京女子流の新たなアルバム!楽曲やジャケットも新たなエッセンスを加え制作。
庄司芽生作詞・メインボーカル「illusion」、中江のラップも入れた表題曲「リフレクション」、山邊未夢作詞「READY GO!」など、多彩な新曲が満載。

[초회 한정반]REFLECTION [CD+스마프라](Type-C)



'스마프라 뮤직', '스마프라 무비' 지원
스마트폰으로 CD,DVD와 같은 콘텐츠를 볼 수 있습니다.



2015년에 5주년을 맞이하여 더욱 진화를 추구하는 TOKYO GIRLS' STYLE의 새 앨범! 신곡과 재킷도 새로운 에센스를 더하여 제작.
쇼지 메이 작사/메인 보컬 'Illusion', 나카에의 랩이 들어간 타이틀 곡 'Reflexion', 야마베 미유 작사 'READY GO!' 등 다채로운 신곡이 가득.

Type-Cの本形態1トラック追加収録!

Type-C의 본 형태는 1트랙 추가 수록!

Client

Additional info

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime