Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 東方神起 LIVE TOUR 2014 TREE 【初回生産限定盤/BOX仕様(予定)】

This requests contains 47 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , wjseowkd424 ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by naoki_uemura at 04 Apr 2016 at 16:19 1529 views
Time left: Finished

東方神起 LIVE TOUR 2014 TREE 【初回生産限定盤/BOX仕様(予定)】

parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 04 Apr 2016 at 16:20
TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 TREE [초회 생산 한정반 / BOX 사양 (예정)]
naoki_uemura likes this translation
wjseowkd424
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 04 Apr 2016 at 16:20
「TOHOSHINKI」라이브 투어 2014 TREE 【초회 생산 한정판/BOX사양(예정)】

Client

Additional info

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime