Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] Bigeast FANCLUB EVENT 2014 THE MISSION III <収録内容> 決定次第ご案内いたします。

This requests contains 61 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( baihwahwa , annhsueh ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by naoki_uemura at 04 Apr 2016 at 15:52 1709 views
Time left: Finished

Bigeast FANCLUB EVENT 2014 THE MISSION III


<収録内容>
決定次第ご案内いたします。

baihwahwa
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 04 Apr 2016 at 15:53
Bigeast FANCLUB EVENT 2014 THE MISSION III


<收錄內容>
拍板定案後會立即公告。
annhsueh
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 04 Apr 2016 at 15:53
Bigeast FANCLUB EVENT 2014 THE MISSION III


<收錄内容>
待確定之後再行公告。

Client

Additional info

アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime