Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I got this camera from someone else. I had this camera inspected by a speci...

Original Texts
前のオーナー様から譲り受けたものです。
私はこのカメラを専門店で検品検査をしてもらいました。
その結果を出品ページに表記しているだけです。
私はこのカメラを使用したことはありません。
Translated by shimauma
I got this camera from someone else.
I had this camera inspected by a specialized store.
I've posted the results at the item page.
I've never used this camera by myself.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
88letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.92
Translation Time
22 minutes
Freelancer
shimauma shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...