Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] FM京都(α-STATION)で“Hello KYOTO Radio”放送開始! いつもHello KYOTOをご利用いただきありがとうございます。 ...

Original Texts
FM京都(α-STATION)で“Hello KYOTO Radio”放送開始!

いつもHello KYOTOをご利用いただきありがとうございます。

本日から、京都の魅力を発信するラジオ番組"Hello KYOTO Radio"がα-STATION(FM京都)で始まります!

番組名:Hello KYOTO Radio(ハロー キョウト レディオ)
放送局:α-STATION(FM京都/89.4MHz)
放送時間:毎週金曜 22:00~22:30
DJ:マツモトアキノリ
Translated by masaki922
《Hello KYOTO Radio》节目将在FM京都(α-STATION)开始放松!
对收听和使用《Hello KYOTO Radio》的听众表示诚挚的感谢!
今天开始,《Hello KYOTO Radio》将在α-STATION(FM京都)开始放松并以电台节目的方式宣扬京都的魅力所在!
节目名称:Hello KYOTO Radio(你好京都电台)
放送局:α-STATION(FM京都/89.4MHz)
放送时间:每周五 22:00~22:30
DJ:MATSUMOTO AKINORI
Contact
aliga
Translated by aliga
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
664letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$59.76
Translation Time
26 minutes
Freelancer
masaki922 masaki922
Starter
電話番号 +86 18883963115
e-mail :41524926@qq.com
Contact
Freelancer
aliga aliga
Standard
来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。日中翻訳歴10年、ビジネス文書をはじめ、観光、放送、出版、アニメ、IT、ゲーム、...
Contact
Freelancer
ef29 ef29
Starter
日本語学科専攻[日本語⇔中国語(繁体字・簡体字対応可)]のef29です。

言語が得意な私は、日本のNDS・RPGゲームや漫画、アニメ、ドラマなどに強...
Contact