Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] FAMILY May J's first release after her moving to rhythm zone! Many well-...

This requests contains 187 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( a_ayumi , bea_r ) and was completed in 1 hour 17 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 18:35 1150 views
Time left: Finished

FAMILY


May J.のrhythm zone移籍第1弾リリース!キマグレン、DJ KAORI、Diggy-MO’、クレンチ&ブリスタ、DAISHI DANCEなど多数の有名アーティストが参加した超豪華盤! DJ KAORIとSOUL’d OUTのDiggy-MO’等を迎え入れてカヴァーした稀代の名曲Sugar Soul feat.Kenjiの「Garden」も収録!!

FAMILY

May J's first release after her moving to rhythm zone!
Many well-know artists such as Kimaguren, DJ KAORI, Diggy-MO ', Clench & blister, DAISHI DANCE got together to make this super deluxe album! Extraordinary great song "Garden" which covered with DJ KAORI, Diggy-MO of SOUL’d OUT and others is included too!

Client

Additional info

■May J
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime