Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 「Terminal」 「Terminal」 世界No.1DJの座に5度輝いたEDMムーヴメントを牽引するオランダの至宝”Armin van Buure...

Original Texts
「Terminal」


「Terminal」
世界No.1DJの座に5度輝いたEDMムーヴメントを牽引するオランダの至宝”Armin van Buuren”がプロデュースしたことで話題を呼んだ本格EDMサウンド「Terminal」。10/1発売のシングルには、Armin van Buuren自身がDJプレイ用によりパワフルに仕上げた"Dub mix"と世界各地で脚光を浴びるアーティスト“HACKJACK”による"HACKJACK remix"を同時収録!
Translated by denghuolanshan
《Terminal》

《Terminal》
五次稳居世界第一DJ宝座、牵引了EDM活动的荷兰国宝级人物Armin van Buuren倾情奉献正宗EDM音效的《Terminal》成为人们热议的话题。10/1开始发售的单曲中,同时收录了Armin van Buuren自己全力完成的DJ表演“Dub mix”以及在世界各地崭露头角艺人HACKJACK的"HACKJACK remix"。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
226letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$20.34
Translation Time
19 minutes
Freelancer
denghuolanshan denghuolanshan
Starter