Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Heroine "Heroine" starts to be aired from June 11th before the package rel...
Original Texts
Heroine
パッケージリリースに先駆けて6/11より「Heroine」配信リリース開始!!!
SOLIDEMO待望の2nd Singleはダブルドラマタイアップの強力盤!!
■タイアップ情報
「Heroine」:フジテレビ系土ドラ「ファースト・クラス」テーマソング
「ギミギミLOVE」:テレビ朝日ドラマ「私のホストちゃんS」テーマソング
パッケージリリースに先駆けて6/11より「Heroine」配信リリース開始!!!
SOLIDEMO待望の2nd Singleはダブルドラマタイアップの強力盤!!
■タイアップ情報
「Heroine」:フジテレビ系土ドラ「ファースト・クラス」テーマソング
「ギミギミLOVE」:テレビ朝日ドラマ「私のホストちゃんS」テーマソング
Translated by
marukome
Heroine
"Heroine" starts to be aired from June 11th before the package release!!!
A long-awaited second single from SOLIDEMO is a powerful album tied up to the double TV drama!!
Tie-up information
"Heroine" : Fuji TV lines, Saturday TV drama "First Class" Thema song
"Gi-me Gi-me LOVE" : Asahi TV drama "My dear host, S" Thema song
"Heroine" starts to be aired from June 11th before the package release!!!
A long-awaited second single from SOLIDEMO is a powerful album tied up to the double TV drama!!
Tie-up information
"Heroine" : Fuji TV lines, Saturday TV drama "First Class" Thema song
"Gi-me Gi-me LOVE" : Asahi TV drama "My dear host, S" Thema song
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 166letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.94
- Translation Time
- 40 minutes
Freelancer
marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...