Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 1st album "Pro-Gre" *Out-of-print CD

This requests contains 18 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( marukome ) and was completed in 0 hours 37 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 12:55 1146 views
Time left: Finished

1st album『プログレ』

※廃版

marukome
Rating 52
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2016 at 13:03
1st album "Pro-Gre"

*Out-of-print CD
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2016 at 13:32
1st album "PUROGURE"

※Out of production
naoki_uemura likes this translation

Client

Additional info

■クウチュウ戦
アーティスト名は「KOOCHEWSEN」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime