Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Mirrorball Flare + Royal Mirrorball Discotheque TOKYO GIRLS ' STYLE has st...
Original Texts
参加アーティスト:宇多丸(RHYMESTER)/姫崎愛未(LinQ)/和田昌哉/書上奈朋子/ミトカツユキ/Minoru Komorita/東京女子流/ko kimura/Justin Chen ほかノンストップCDに「Get The Star」「Last Forever」のRoyal Mirrorball Mixが初収録!
Translated by
khairunkhadijah
Participating artists: Utamaru (RHYMESTER)/Himesaki Ami (LinQ)/Wada Masaya/Kkiage Nahoko/Mito Katsuyuki/Minoru Kamorita/Tokyo Girls' Style/ko kimura/Justin Chen
First record of non stop CD Royal Mirrorball Mix of "Get the star" "Last Forever.
First record of non stop CD Royal Mirrorball Mix of "Get the star" "Last Forever.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 416letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $37.44
- Translation Time
- 36 minutes
Freelancer
khairunkhadijah
Starter
Graduated from Electric & Electronics Faculty, Toyohashi University. Very exc...
Freelancer
between-lines
Starter
日本語/英語翻訳。
翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業、旅行業、飲食業、観光業、スポーツ、芸術の分野にて携わりました。
内容としては...