[Translation from Japanese to English ] At the chapter 23, the role of Levite changed. When they crossed over the des...

This requests contains 239 characters and is related to the following tags: "Homework" . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , kabuki7 ) and was completed in 0 hours 35 minutes .

Requested by umigame7 at 27 Mar 2016 at 03:21 1897 views
Time left: Finished

23章で、レビ人の役割が変わりました。砂漠を超えた時、彼らの役割は幕屋と幕屋の物を運ぶことでした。でも、その必要がもうなかったから、彼らは祭司たちを手伝い始めた。多分、沙漠でも、祭司たちを手伝ったけど、この箇所で、彼らの責任はもっと具体的に書いてあります。時々、その責任が小さかったけど、彼らは忠実にした。

26章は門衛についてです。歴代誌第一9章17-33によると、彼らはいろいろな責任があった。
一つの責任は門を守ることです。つまり、「汚れたもの」が入らないようにチェックした。

At the chapter 23, the role of Levite changed. When they crossed over the desert, their role was to transport the tabernacle and its object. However, as they did not have to do it anymore, they began to help priests. Perhaps they also helped them in the desert, but their responsibility is described more specifically here. Sometimes, their responsibility was not so important, but they performed it faithfully.

The chapter 26 describes about the gatekeeper. According to Chronicles I chapter 9,17-33, they had different responsibilities.
One of them was to keep the fate. In other words, they checked to prevent it from entering "dirty elements" .

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime