Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] おんなじキモチ 大人から子供までみんなが踊れる!かわいくて!楽しい!ハッピーソング! かわいいダンスは、YOUTUBE「東京女子流チャンネル」で振り付...

This requests contains 81 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( pennyhuang_2016 , kumifujuwara ) and was completed in 0 hours 42 minutes .

Requested by naoki_uemura at 25 Mar 2016 at 18:36 1975 views
Time left: Finished

おんなじキモチ


大人から子供までみんなが踊れる!かわいくて!楽しい!ハッピーソング!
かわいいダンスは、YOUTUBE「東京女子流チャンネル」で振り付け動画を公開中!

kumifujuwara
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 25 Mar 2016 at 18:42
一樣的KIMOCHI
大人小孩大家都能跳!超Q!超開心!歡樂歌曲!
超Q舞蹈教學影片發佈在YOUTUBE的「TOKYO GIRLS'S STYLE」!
pennyhuang_2016
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 25 Mar 2016 at 19:17
一樣的心情

大人到小孩大家都可以跳舞哦! 可愛!快樂!高興的歌曲!
可愛的舞步,在YOUTUBE「東京女子流頻道」會有公開舞步的畫面!

Client

Additional info

■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime